Five Poems

By Christodoulos Makris.

Search Engine

Start typing ‘Athens’
into your search engine

and predictively
you’ll be sent to Athens,

Georgia. But isn’t
the capital of Georgia

Tbilisi, you ask.
Home is neither here nor there.

You’d better think again
if you expect to find

the English northwest
when you enter ‘Manchester’.

 

Michelle and Carla

Don’t bother issuing denials, ladies:
these photos leave little room for doubt.
For a start, there’s your gaze into each other’s eyes,
the intense tête-à-têtes, the resting of heads
on the other’s shoulder, the relaxed familiarity,
the gentle holding of hands –
though it’s not clear whose is the upper hand.
What’s quite clear is that your love is warm:
none of that dog collar and gimp-costume stuff
of the Bush and Blair era.
Theirs was a hardcore affair,
best kept under floorboards in grubby basements
alongside snuff movies, pederasty and coprophilia;
the porn the two of you produce is soft,
of the kind accessible by anyone over twelve.
According to these mags
you’ve begun to borrow from each other’s wardrobes,
your styles intermingling
as if we’re in the grip of another nouvelle vague.
And which of you controls the harem that escorts you –
is it a joint venture, an equilateral arrangement?
Embedded reportage of your satin-smooth romance
would be infinitely preferable to copy and photographs
from Gaza and Chechnya
or the nuclear militarization of North Korea.
Maybe it’s just old perverts like me who think like this.
Thank you, in any case,
for stoking our fantasies for years to come.

 


com
pass
ion

I’m drawn west
wards, staggering unbalanced
as if my ear
’s been hacked off. Tuned
out. I fall in a gutter, mud un
dried in the north
ern sun. The wine here
’s corked. In time I’m hauled
out by a dark
hand, her flailing be
flowered hair conceal
ing a surgic
al mind. We lie and talk
of home. South is my orient
ation, I say. South
is where I repeated
ly come
from, she offers. Half
arcs there on the night sky
map our motions.

 

The Cheeses of Cyprus

In the rugged interior
shepherds have continued to keep goats and sheep
through centuries of conflict,
making cheese in the same way as their forefathers.

Halloumi is a cooking cheese:
its character is only revealed when heated.
It holds its shape when fried or grilled;
when slices of it are placed in a hot pan

the outside becomes crisp and slightly charred
while the centre melts.
It’s now popular among young chefs
in Australia, New Zealand and the West Coast of America.

Halloumi is also made in the Lebanon and Romania.
Other cheeses common in Cyprus
are the Greek feta and kaskavali
related to the Bulgarian katschkawalj and the Italian caciocavallo.

 

from Translations

The cold is starting to get into my bones
even though they are firm and crammed
full of calcium and iron, unlike my κόκκαλα

which have stayed anaemic, brittle, sapped
like skeletons unearthed ages after interment,
crumbling at the touch of inquiring fingers.

                        *

Question marks look like semi-colons˙
colons are hardly ever applied: except
when we get mad and vie to bugger you!

We soak dried fruit or nuts in asbestos –
part of the process of making sweet. What,
do you not put limestone in your columns;

                        *

Money multiplies – changes from singular to
plural – if you journey east enough. Is this because
there the understanding persists that it’s not

an abstract, that each unit of it is tied to
the use – χρήμα – of the land? That, like
time, money can’t be made out of thin air?

 

hpim11151
ABOUT THE AUTHOR
Christodoulos Makris was born in Nicosia in 1971. He studied in Manchester, and has lived and worked in Preston, London and Dublin. He now lives in north County Dublin and works in the public library service of Fingal County Council. His poems have appeared in many magazines and journals, and his chapbook Round the Clock was published by Wurm Press in 2009. He co-founded and ran the Poetry Upfront series of readings and events, and has worked as Dublin regional editor for Succour magazine. A collection with title Spitting Out the Mother Tongue is due out from Wurm Press in 2011.

First published in 3:AM Magazine: Sunday, January 2nd, 2011.